Salmon2.jpg

Eat

This is the page description.

—  Platos  —

Algo fuera del común ~ Something out of the ordinary

Entradas ~ Appetizers

Tiburon Tartar

Con aguacate, hinojo, manzana y jalapeño, tapanade de higo & aceituna ~  Shark tartar with avocado, fennel, apple and jalapeño, fig & olive tapanade Q72

Prosciutto & Spicy Avocado

Crostini con pesto de tomate deshidratado, chiltepe, prosciutto, y aguacate ~ Crostini with sun-dried tomato pesto, chiltepe, prosciutto and avocado Q58

Insalata Caprese

Mozzarella fresca, tomate fresca, tomate confitado, reduccion balsamica, aceite de  oliva y una bola de helado de albahaca ~ Fresh mozzarella, fresh tomatoes, tomato  confit, balsamic reduction, olive oil, and basil ice cream Q82

Carpaccio de Unicornio

Finas lonjas de lomito crudo, limón, aceite de oliva, alcaparras y una bola de helado parmesano con piñones tostadas ~ Thinly-sliced raw beef with lemon, olive oil, capers, and a scoop of parmesan ice cream with toasted pine nuts Q98

Salmon Carpaccio

Finas rodajas de salmón rociados con zumo de limón, aceite de ajonjolí, cebollas moradas, cobanero y alcaparras ~ Paper-thin slices of salmon drizzled with fresh lime juice and sesame oil, purple onions, chile cobanero and capers Q112

Ratatouille

Morrones asados, berenjena, champiñones, aceitunas, alcaparras, otros vegetales, una salsa caliente de pomodoro y mozzarella ~ Roasted bell peppers, eggplant, mushrooms al ajillo, olives, capers, other vegetables and a pomodoro sauce with melted mozzarella. Q64 Con pollo Q35 extra, lomito Q50, salmon o camarones Q70  ~ With chicken breast Q35 extra, steak Q50, salmon or shrimp Q70

Ensalada Ritía

Ensalada de lechugas mixtas, pistachos, aceitunas, ejotes y vinagreta de la casa. Q70 Con pollo Q35 extra, lomito Q50, salmon o camarones Q70 ~ Mixed greens salad with pistachios, olives, green beans and house vinagrette. With chicken breast Q35 extra, steak Q50, salmon or shrimp Q70

Garlic Bread

Baguette tostado con ajo confitado ~ Toasted baguette and garlic confit Q15

Tomato Bisque ~ Bisque de Tomate Q42

Mushroom Bisque ~ Bisque de Champiñones  Q48

Seafood & Casual

Ensalada de Pulpo ~ Octopus Salad

Pulpo con hinojo, rucola y nuez de nogal en vinagretta de naranja ~ Octopus with  fennel, arugula and walnuts in an orange vinaigrette  Q72

Tiburon ~ Shark Steak

Medallón de tiburon con mozzarella fresca, melon, pepino, rucola y reduccion balsamica ~ Tender shark steak with fresh mozzarella, cantaloupe, cucumber and balsamic reduction    Q98

Shrimp

Camarones empanizados con chilli aioli ~ Breaded shrimp with a sweet chilli aioli    Q170

Salmon

Filete con salsa de naranja y chipotle, hongos y manchego polenta ~ Filet with orange chipotle sauce, mushrooms and manchego polenta    Q170

CASUAL

Croque Monsieur

Champiñones, jamon de pavo, tomates, mozzarella & gruyère con una crema de jerez ~ Sautèed mushrooms, turkey ham, tomato, mozzarella & gruyère with a dry sherry cream sauce. Q55

Croque Jean Poulet

Pollo, mozzarella, gruyère en crema de jerez y dijon ~ Chicken, mozzarella, gruyère in a sherry cream sauce with dijon   Q58

Steak Sammich

Lomito con aderezo de aguacate, mozzarella, tomate y cebollas salteadas ~ Steak with avocado dressing, mozzarella, tomatoes & sautèed onions    Q68

Linguini al Terrance

Linguini en una crema de tomates confitados, queso de cabra y tomillo. Con pollo Q30 más, lomito o salmon Q40, o con camarones Q50 mas ~ Linguini in a creamy sauce with tomatoes confit & goat cheese, thyme. With chicken breast, Q30 extra, steak or salmon Q40, or shrimp Q50    Q78

Chipotle & Chorizo

Linguini con crema de chipotle y chorizo picado ~ Linguini with cream of chipotle and diced chorizo.    Q78

Jalapeño & Banana

Linguini con crema de jalapeño y banano frito. Con pollo Q30 más, lomito o salmon Q40, o con camarones Q50~ Linguini with cream of jalapeño and fried banana. Extra chicken breast Q20 or steak Q30    Q78

Chiltepe & Tomato Confit

Linguini con salsa de chiltepe y tomates confitados. Con pollo Q20 mas o Lomito Q30 mas ~ Linguini with cream of chiltepe & tomato confit. With chicken Q30 extra, steak or salmon Q40, or shrimp Q50  Q78

Platos & Pizzas Exóticas

Jalapeño Banana

Pechuga de pollo con salsa cremosa de jalapeño, bananos fritos y chutney de tomate ~ Chicken breast with cream of jalapeño and fried bananas, and tomato chutney Q96

Guayaba Jengibre ~ Ginger Guava

Pechuga de pollo con salsa de ron, guayaba y jengibre fresco ~ Chicken breast in a sauce of rum, guava & freshly grated ginger Q90

Pato de Jamaica ~ Hibiscus Duck

Pechuga de pato con salsa de rosa de jamaica, zanahoria confitada, pure de papa con leche de coco, curry y jengibre  ~ Duck breast in hibiscus sauce with confit carrots, and coconut milk, curry and ginger mashed potatoes Q210

Pato de Arandano ~ Blueberry Duck

Pechuga de pato con salsa de arandano azul y pure de ajo negro, zanahoria confitada, pure de papa con arandano y cardamomo ~ Duck breast in black garlic puree and blueberry sauce with confit carrots, and blueberry cardamom mashed potatoes Q210

Mora Chipotle ~ Blackberry Chipotle

Medallón de lomito con reduccion de mora y chipotle ~ Beef tenderloin in mildly spicy blackberry & chipotle reduction Q150

Lomito Relleno ~ Spinach-Stuffed Steak

Medallón de lomito relleno de espinaca y mozzarella, bañado en salsa cremosa de pimienta verde ~ Beef tenderloin stuffed with spinach & mozzarella, bathed in a creamy peppercorn sauce Q160

Unicorn Steak

Medallón con reducción dulce de vino tinto y semillas de mostaza dijon ~ Beef tenderloin in sweet red wine reduction & dijon seeds Q150

EXOTIC PIZZA

Wendy

Salsa blanca, mozzarella, champiñones al cognac, uvas rostizadas, chipotle y prosciutto ~ White sauce, mozzarella, cognac mushrooms, roasted grapes, chipotle & prosciutto Q130

Sobremesa

Pesto, mozzarella, cebolla morada caramelizada, champiñones al ajillo y prosciutto ~ Pesto, mozzarella, caramelized onions, garlic mushrooms & prosciutto Q106

Califano

Pesto, mozzarella, queso de cabra, piñones, cebolla balsamica y berengena ~ Pesto, mozzarella, goat cheese, toasted pine nuts, balsamic onions & eggplant Q120

Madeline

Salsa de tomate, mozzarella, jamon de pavo y pepperoni ~ Tomato sauce, mozzarella, turkey ham & pepperoni Q106

Margherita

Salsa de tomate, mozzarella, tomate rodajado, albahaca y parmesano ~   Tomato sauce, mozzarella, sliced tomato, fresh basil & parmesan Q98

Croque Monsieur

Salsa blanca, mozzarella, gruyere, parmesano, champiñones al ajillo, tomate y prosciutto ~ White sauce, mozzarella, gruyere, parmesan, garlic mushrooms, tomato & prosciutto Q120


Executive Chefs Alexander & Rita Maria Ferrar

 


—  sobremesa —

Handmade daily, exclusively in-house

Mono Rubio

Bola de helado de leche de coco, chocolate blanco y avellanas encima pan de banano, un banano caramelizado y piña frita, bañado en caramelo caliente de ron oscuro y jalapeño ~ Scoop of coconut milk, white chocolate & hazelnut ice cream on top of banana bread, a caramelized banana and fried pineapple, covered in a hot dark rum jalapeño caramel Q50

Pecado Split

Dos bananos caramelizados en Ron Zacapa con dos bolas de helado, Café Ron Nuez y Tabaco de puro Cubano con higos emportados de España, marinados en Ron Zacapa, bañados en caramelo caliente de Ron Zacapa ~ Two bananas carmelized in Ron Zacapa with two scoops of ice cream: Coffee Rum Walnut & Tobacco with Spanish figs soaked in Ron Zacapa, with a hot Zacapa caramel, whipped cream and cherries Q60

Pastel Chocolate y Ganache de Albahaca ~ Chocolate Gateau with Basil Ganache  Q35

Affogato

Una bola de helado de tequila, chocolate blanco caramelizado y macadamia, en una taza de café con reducción de vino tinto, salsa de chocolate y un shot caliente de espresso encima ~ A scoop of tequila, caramelized white chocolate and macadamia ice cream in a coffee cup with red wine reduction, chocolate sauce and a hot shot of espresso to pour over it Q35

Trebuché

Brioche pain perdu con crema inglesa de canela y tocino, bola de helado de maple avellana y pure de manzanas especiadas ~ Brioche pain perdu with cinnamon bacon crème anglaise, a scoop of maple hazelnut ice cream and spiced apple purée Q50

Helados Exóticos ~ Exotic Ice Creams Q20

Cheesecake con Reducción de Vino Tinto ~ Cheesecake with Red Wine Reduction Q30

Cognac & Calabaza

Con una bola de Helado de Cognac y manzanas con caramelo ~ With a scoop of Cognac Ice Cream and caramel with apples Q40

“Excellent and socially responsible ”  Tripadvisor link

Sobremesa is one of the top restaurants in Antigua for many reasons. International cuisine, great service and environment, the original ice cream flavors and the many paintings in the walls. I admire the owner Alex, the creative mind behind this place and who gives back to the local community (in silence, and because of that I want to recognize it), I've seen him at night giving food to homeless people in the park and that tells you a lot of a person

Un restaurante maginifico con platos exoticos y muy variados ~ enlace de Tripadvisor

Cada vez que vamos a cenar a Sobremesa, el dueño Alex, nos sorprende con nuevos platos exóticos, nuevas ideas variadas y creativas y por su puesto la comida es exquisita. El lugar es como siempre muy acojedor, decorado con las obras de arte de Alex quien tambien es pintor, ademas de escritor y fabuloso chef. 
Los meseros son amables, el servicio excelente, y el dueño es la persona mas agradable que hayamos conocido. Un dueño perfecto para un restaurante perfecto. Y por supuesto no nos podemos quedar sin hablar de los helados exoticos de Sobremesa, que estan a la vuelta del restaurante, una muestra mas de la gran mente creativa de Alex quien inventa todo tipo de sabores para sus helados, ya sean dulces o salados, con ingredientes a veces que no imaginariamos pero que hacen helados unicos y los mejores de la Antigua Guatemala.